عضو هیات رییسه مجلس ضمن عذرخواهی از مردم و نمایندگان به خاطر اشتباه در تلفظ واژه لوور،علل این اشتباه را اعلام کرد.
به گزارش پایگاه خبری بورس پرس به نقل از ایسنا، اکبر رنجبرزاده در یادداشتی اعلام کرد: اینجانب در تقریر بیانیهای با موضوعیت اصالت اسمی خلیج همیشه فارس در برخورد با کلمه لوور، دچار اشتباه در قرائت اصل واژه شده، که دلیل آن شرکت در جلسات مختلف مجلس، ارتباط کاری با وزراء و مسئولین نهادها در برنامه استیضاح و همزمانی با شمارش آرا و شلوغی زیاد در صحن مجلس بوده است. همچنین اصرار به قرائت تذکر دست نویس و ناخوانای همکار عزیزم، همه اینها موجب آشفتگی در واخوانی درست واژه شد.
با اذعان به اشتباه در تلفظ یک کلمه، آنچنان که در حرفه و هنر دیگران از جمله مجریان صاحب نام نیز دیده و شنیده شده، با احترام به ملت شریف ایران، به خصوص مردم شریف اسدآباد ضمن پوزش بدین امر مقر و مستحضرم که آنچه در درگاه حضرت حق نابخشودنی است، کاهلی و سستی در امور نمایندگی، تضییع حقوق مردم، ثروت اندوزی از راههای نامشروع و حرام و برگشت از اهداف انقلاب، امام راحل و رهبری معظم است که بنده همواره خود را مکلف به ترسیم راه درست میدانم و هزار شکر و سپاس از پروردگار عالمیان.پس فرصت را غنیمت شمرده، مراتب تقصیر و عذرخواهی خود را طی این مرقومه به استحضار عموم ایرانیان و همچنین نمایندگان فرهیخته و ارکان نظام مقدس جمهوری اسلامی میرسانم.
ضمنا گلهمندم از فضاهای حقیقی و مجازی که در جهت تخریب اشخاص، از هیچ کوششی دریغ نورزیده و ایکاش که در مواجهه با تمامی تضییقات و کاستیها بدین روش متمسک شوند و یار و یاور مردم باشند.
بنابراین گزارش، رنجبرزاده 23 اسفند ماه و در جریان شمارش آرای استیضاح وزیر جهاد کشاورزی، تذکرات کتبی نمایندگان را قرائت کرد و در این میان نام موزه لوور را چند بار به اشتباه تلفظ کرد که همین امر حواشی زیادی را در شبکههای اجتماعی به دنبال داشت.
انتهای پیام